[단어]
fluffy : 솜털의, 솜털로 뒤덮인 ex. a little fluffy kitten
puffy : 1. (눈, 얼굴 등이) 부어 있는 (것 같은) ex. Her eyes were puffy from crying.
2. (구름 등이) 뭉게뭉게(두둥실) 피어 오른
cheeky : 건방진, 까부는, If you describe a person or their behavior as cheeky, you think that they are slightly rude or disrespectful but in a charming or amusing way.
ex. You cheeky monkey! (이 건방진 녀석) / a cheeky grin (건방지게 씩 웃음) / You're getting far too cheeky! (너 너무 지나치게 까불고 있어!)
sneaky : 교활한, 엉큼한 ex. That was a sneaky trick! (그건 교활한 속임수였어!)
brawny : 건장한 ex. He was a great brawny brute of a man. (그는 아주 억센 짐승같은 남자였다.)
scrawny : (못마땅) 사람, 동물들이 뼈만 앙상한, 거죽만 남은 (syn. scraggy)
flap : v. (새가 날개를) 퍼덕거리다, 퍼덕이다
flap:
|
splish: (의성어) 철벅, 첨벙 / splishy: (informal) making light splashing sounds
- Quiet as a mouse
- gentle as a lamb
- sly as a fox
- strong as an ox
- blind as a bat
- happy as a clam
spotty : (영, 못마땅) (사람이) 여드름이 많이 난 ex. a spotty adolescent, a spotty face
fancy : a1. If you describe sth as fancy, you mean that it is special, unusual, or elaborate, for ex. because it has a lot of decoration. ex. It was packaged in a fancy plastic case with attractive graphics.
a2. If you describe soth as fancy, you mean that it is very expensive or of very high quality, and you often disclike it because of this. ex. They sent me to a fancy private school.
bumpy: (바닥이) 울퉁불퉁한, (여정이) 평탄치 않은 ex. a bumpy ride/flight
lumpy: 덩어리.응어리가 많은, 혹투성이의 ex. lumpy sauce, a lumpy mattress
twirly : 빙빙 돌리는; 나선형으로 이루어진
snort : v. 코웃음을 치다, 콧방귀를 뀌다; (말 등이) 코를 힝힝 거리다
ex. to snort with laughter / She snorted in disgust. (그녀는 혐오스럽다는 듯 코웃음을 쳤다.) / The horse snorted and tossed its head. (말이 코를 힝힝거리며 머리를 흔들었다.) / "You!" he snorted contemptuously. "너!" 그가 경멸조로 콧방귀를 뀌었다.
tuck sb in/up: ~에게 이불을 잘 덮어 주다 to cover sb, esp. a child, comfortably in bed by pulling the covers around them. ex. Will you come and tuck me in, Mummy? ex. I tucked the children in and said goodnight.
'사소한 영어표현' 카테고리의 다른 글
phrasal verbs 1 (0) | 2018.11.28 |
---|---|
Expressions from "Save the Children of Korea" by Arissa Oh (2) (0) | 2017.01.06 |
Expressions from "To Save the Children of Korea" by Arissa Oh (1) (0) | 2017.01.04 |
expressions from "In Search of Paradise" (0) | 2016.10.10 |
오다가다 들은 표현 (0) | 2015.01.09 |